Публікації

Показано дописи з Вересень, 2020

«Літописець «епохи джазу»

Зображення
Френсіс Скотт Фіцджеральд - письменник яскравого обдарування і людина трагічної долі. Він був живим втіленням американської мрії - привабливий, талановитий, успішний, обласканий славою і красивими жінками. Але американська мрія обернулася американською трагедією, і рання смерть обірвала життя улюбленця долі. Фіцджеральд - безумовний класик американської і світової літератури ХХ століття, один з головних представників «втраченого покоління», а також голос, співак і багато в чому творець такого унікального явища американської культури, як «століття джазу». Всього за 44 роки життя Фіцджеральд створив найважливіші твори свого часу, в яких він найкращим чином відобразив Америку 20-х років. Фіцджеральд був символом тієї епохи - більше, ніж просто письменником. Однак, незважаючи на глибокий і сильний зв'язок з тим часом (а він був, звичайно, автором свого часу), Фіцджеральд в той же час і переріс ту епоху, і тому сьогодні, через більш ніж 120 років після народження письменника, його продо

Книги – шлях до свободи

Зображення
У 2012 році в Бразилії прийняли закон, який поклав початок цікавого експерименту: ув’язненим чотирьох найбільших в'язниць країни зменшують терміни за читання книжок. Прочитавши літературний твір від початку до кінця, можна вийти на свободу раніше на 96 годин, тобто рівно на чотири дні. Правда, ув’язненим дозволяється читати в рамках програми, яку назвали «Спокута через читання», тільки одну книгу на місяць. Таким чином, за рік можна наблизити звільнення не більше ніж на півтора місяці. Насправді багато злочинців зовсім не негідники, а люди, яким просто в дитинстві щось не пояснили. За даними, серед півмільйона бразильських ув'язнених лише 120 000 мають середню освіту. І в цьому головна проблема. Автори програми вважають, що читання - це дієвий спосіб зробити людину кращою. Книги ув’язнені вибирають з рекомендованого списку, який, втім, досить великий. Там є художня та навчальна література, і навіть езотерика. Кого з ув'язнених можна допустити до участі в програмі, вирішує с

Sing Your Way to Better English

Зображення
It may seems silly but music can help when learning English just as much as movies can. Singing can also help make you happy and singing is very healthy even if you don’t think you are very good at it. Singing and Vocab Most popular songs are sung with a wide range of both good and bad pronunciation. You can listen to one song and understand what they are singing about then another song comes on and it makes no sense at all. This is why it can be so helpful, well partly. By listening to vocab sung in songs by all sorts of different voices and styles you will build up your experience with those words. The great thing with the internet is that you can look up the words any time. So sing along, learn the words if you can but check online so you know what the words are and what they mean. It can be a great way to not only learn new words but learn new slang and regional words too. Happy Learning Singing and music can really help with happiness and even during a learning period a mu

Геній епохи хіпі

Зображення
17 вересня - день народження відомого американського письменника Кена Елтона Кізі, який увійшов в історію літератури як автор одного роману. "Над зозулиним гніздом" став культовою книгою для покоління 1960-х, а сам письменник - ідеологом і натхненником руху хіпі. Ідея роману "Над зозулиним гніздом" прийшла до Кизи під час роботи нічним санітаром у госпіталі ветеранів в Менло-Парку. Там він добровільно брав участь в експериментах з вивчення впливу на організм різних психоделіків. Кізі часто розмовляв з душевнохворими пацієнтами, ніколи не вважав, що ці люди - ненормальні, швидше, що суспільство відкинуло їх, оскільки вони не вписувалися в загальноприйняті уявлення про те, як людина повинна поводитися. Ця книга - віра в безмежну свободу людини, трагіфарсова притча про бунт проти неповаги людського достоїнства в психіатричній лікарні, яка, безумовно, є метафорою всього американського суспільства. Автор викриває соціальну систему, яка пригнічує все "нетипове"

15 Mysterious Facts About Agatha Christie

Зображення
  With over  2 billion  copies of her books in print, British novelist Agatha Christie (1890-1976) has kept countless readers up into the early morning hours. Occasionally, the mystery surrounding her personal life—including a high-profile disappearance in the 1920s—has rivaled the best of her fiction. Let's take a look at some of the verifiable details of the famed crime writer’s life and times. 1. HER MOTHER DIDN’T WANT HER TO LEARN TO READ. Before becoming a bestselling novelist, Christie was in real danger of growing up an illiterate. Her mother was said to be against her daughter learning how to read until age eight (Christie taught herself),  insisting  on home schooling her and  refusing  to let her pursue any formal education until the age of 15, when her family dispatched her to a Paris finishing school. 2. HER FIRST NOVEL WAS WRITTEN ON A DARE. After an adolescence spent reading books and writing stories, Christie’s sister, Madge,  dared her sibling  to attack a novel-len

Should read

Зображення
  Ці кишенькові візуальні розмовники нового покоління дозволять відразу почати розмовляти іноземною мовою, просто читаючи слова українською. Кольорові ілюстрації зроблять процес спілкування легким і захоплюючим. Ніяких запам’ятов увань, нудної граматики та складних вправ. Розмовники доволі практичні і розраховані на ши роке к оло ч итачів: т уристів, учнів курсів англійської мови, а також усіх, хто бажає самостійно спілкуватися з іноземцями.

Should read

Зображення
  "Flowers for Algernon" Daniel Keyes Charlie Gordon, a floor sweeper born with an unusua lly low IQ, has been chosen as the perfect subject for an experimental surgery that doctors hope will increase his intelligence - a procedure that has been highly successful when tested on a lab mouse named Algernon. All Charlie wants is to be smart and have friends , but the treatment turns him into a genius. the Algernon begins to fade. What will become of Charlie?

Серія адаптованих книжок "Читаю Англійською"

Зображення
Тексти книжок супроводжуються системою вправ, метою яких є перевірити розуміння змісту прочитаного, відпрацювати та закріпити лексику й граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.  Призначені для учнів старших класів загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій, ліцеїв, а також широкого кола читачів, які вивчають англійську мову самостійно.   Ця книга містить адаптований текст відомої повісті «Полліанна» (1912) американської дитячої письменниці Елеонор Портер (1868–1920). Основною ідеєю книги є «гра у радість», якої батько-пастор Джон Віттьєр навчив свою доньку Полліанну. Навіть зростаючи у бідності та втративши батьків, добра і чуйна дівчинка змогла перетворити кожен свій день на щасливий, адже завжди можна знайти привід для радості. До книги увійшли адаптовані тексти казки «День народження Інфанти» (1891) та п’єси «Як важливо бути поважним» (1895) вида

Неграмотні літератори

Зображення
Важко собі уявити, щоб відомі літератори писали з помилками. Проте, такі випадки зовсім не є рідкістю в літературному середовищі. Досить відомі письменники і поети часто нехтують правилами тієї мови, якою пишуть. На щастя, всі твори проходять додрукарської підготовки та редактори виправляють в текстах все граматичні та пунктуаційні помилки великих літераторів.   Джейн Остен Англійській письменниці не пощастило з вчителями ще в дитинстві. В одній зі шкіл, де їй довелося вчитися, весь освітній процес будувався на страху учениць перед директором школи, дамою вельми деспотичною. Вона примудрялася довести дівчаток до нервового і фізичного виснаження, проте прищепити інтерес до навчання таким варварським способом було вельми проблематично. В іншій школі вчителі взагалі не звертали уваги на успішність. Батькові Джейн Остен довелося перевести доньку на домашнє навчання. Незважаючи на любов Джейн до літератури і велику кількість прочитаних книг, грамотною вона так і не стала. В її творах

Українські струни Юліуша Словацького

Зображення
Наш край рано увійшов у творчість видатного польського романтика. Характерним, тільки йому притаманним ліризмом напоєні його образи, особливо – ландшафти Кременця з вежами, ошатними будиночками серед зеленої повені садів, горою Бони, мальовничими руїнами давнього замку, струмінням срібних хвиль Ікви, а також і степової далечі, запилених вуличок подільського Тульчина чи знаменитого ландшафтного парку Софіївка на Уманщині, або ж – Житомира, Бердичева, Верхівні… Чи могло бути інакше? Напевно, ні. Бо тут він залишив своє серце. Серед тих місцин, містечок та сіл, людей, ситуацій, розмов і думок – сформувалась його особистість. Тож годі дивуватися, що значимі для митця картини пережитого ним у молоді роки, вже на чужині невичерпно живили його творчу уяву, щораз то відроджуючись у любовно затриманих пам’яттю подробицях ніби не так, щоб і далекого, проте для нього навіки втраченого минулого. Невимовний щем пронизує рядки написаного Юліушем Словацьким про Україну. Ім’я музи поета – но